《三峡》中“至于夏水襄陵,沿溯阻
372 2023-01-27 09:32:10
苏秦之楚翻译(经典文言文赏析 | 苏秦之楚)
苏秦①之②楚,三日乃③得见乎王。谈卒④,辞而行。楚王曰:“寡人闻先生若闻古人。今先生乃⑤不远千里而临寡人,曾⑥不肯留,愿闻其说。”对曰:“楚国之食贵于⑦玉,薪贵于桂,谒者⑧难得见如鬼,王难得见如天帝。今令臣食玉炊桂,因⑨鬼见帝。”王曰:“先生就舍,寡人闻命⑩矣。”
说“乎”:“乎”在文言文中常用作语气助词,如《论语》:“为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”。
早年投入鬼谷子门下,学习纵横之术。后刻苦攻读《阴符》,游说列国,提出“合纵”六国以抗秦的战略思想,并最终组建合纵联盟,任“从约长”,兼佩六国相印。联盟解散后,自燕至齐,被齐国众大夫因争宠而刺杀。
西汉刘向《战国策楚策》
苏秦作为战国时著名的说客,没有因为无法得见楚王而心灰意冷,也没有因见到楚王而得意忘形。苏秦已经揣摩到楚王的心理,以退为进,马上辞行,从而让楚王十分迫切地想听到他的说辞,并把他奉为上宾。由此可见苏秦游说能力之强,心理素质之高,最终能佩六国相印也绝非偶然。
在与别人沟通交流时,还是有很多技巧的,要事先了解对方的特点,因人施言,从对方的言辞中捕捉到有利信息,对话题进行引导,从而使自己处于主动地位。